Iwui Queen(My Queen)
PRESENTED BY : B.A PRODUCTION
PRODUCED BY : Songachan Phungshok
Lyrics Translation.
[Intro]
Iwui wuklungna namāngli ngathing
(My heart longs for you alone)
Minute ākha māngla mangasām nali kaphaning
(And you captivate my thoughts every single minute)
[Verse 1]
Pem pem pem nawuili khamathāna pem
(There is full of charm in you)
Ameowa wui pāngthem naliva kathāda sem
(I wonder how God fashioned you)
Themkharek lāngkaso āna mamashit
(She abhors vanity and arrogance)
I zamla mamanglui kha nali yangkha malip
(I drink no more but a glimpse of you intoxicates me)
Aaaa nanava mathei nawui khamathā
(Aaaa you remain oblivious to your charm)
Kha nali mathākhamei khipākha malei
(But there is none who surpasses your beauty)
[Chorus]
Aaa nawui cham nawui zak khangayam
(Aaa how delicate are your temperament and face)
Nana khami atam iwui lan
(My riches lies in each time you spend on me)
Na ngalemli pamkha ninghi chingri shappa
(and my mind finds peace only if you are beside me)
Rotkhamarāt rampān kathā uklunghili
(In this chaotic-settlementlike heart of mine)
Nana rāngasāmilu oo iwui Queen
(I beg of you to come and be my Queen)
[Verse 2]
Kachungkhana ngapai āthumwui ngasākhavai
(Many attempt to grab hold of her to own her)
Thokhavai da zāt zai
(We take food to satiate our hunger)
Kha iva āphasāla shai
(But I feed on her flesh as well)
Chānhānla leishinai,koktuikhonla thai
(Her tone of voice is as mellifluous as that of cuckoo)
Horchāmrihai āwui ningai,thaomeithā nimsorhai
(Her smile illuminates as gentle as a lamp)
I nawui King,na iwui Queen
(I am your King,you are my Queen)
Thangkhava napāngli sangmira diamond ring
(I shall put a diamond ring on your finger someday)
Iwuili khalei hupda mi
(All I have is hers)
kha ana ningchangmeikap iwui kiss
(But my kiss is her favourite)
chapngaisalala ava manarim
(She smiles away all her sorrows)
Ina khayon saikora̱ pheomi
(and forgives all of my faults)
{chorus}
Aaa nawui cham nawui zak khangayam
(Aaa how delicate are your temperament and face)
Nana khami atam iwui lan
(My riches lies in each time you spend on me)
Na ngalemli pamkha ninghi chingri shappa
(and my mind finds peace only if you are beside me)
Rotkhamarāt rampān kathā uklunghili
(In this chaotic-settlementlike heart of mine)
Nana rāngasāmilu oo iwui Queen
(I beg of you to come and be my Queen)
[Bridge]
Oo nalāi ³x (na lakkei) iwui Queen
(Ohh you alone are my Queen)
Leishinai ³x……I nali
(and I love you very dearly).
Pem pem pem nawuili khamathāna pem
(There is full of charm in you)
Ameowa wui pāngthem naliva kathāda sem
(I wonder how God fashioned you)
{chorus}
Aaa nawui cham nawui zak khangayam
(Aaa how delicate are your temperament and face)
Nana khami atam iwui lan
(My riches lies in each time you spend on me)
Na ngalemli pamkha ninghi chingri shappa
(and my mind finds peace only if you are beside me)
Rotkhamarāt rampān kathā uklunghili
(In this chaotic-settlementlike heart of mine)
Nana rāngasāmilu oo iwui Queen
(I beg of you to come and be my Queen)
Subtitles by Haothei Rungsung